largo - Перевод на русский - примеры испанский | Reverso Context

También esperaba un largo camino antes de que se pudieran alcanzar conclusiones satisfactorias. Он также предположил, что необходимо будет пройти ...

Povezana prijava

También esperaba un largo camino antes de que se pudieran alcanzar conclusiones satisfactorias. Он также предположил, что необходимо будет пройти ...

online
online

Esta información debe dar a los Estados Miembros una imagen clara y transparente de la situación financiera actual del UNITAR. Эта ведомость должна дать ...

online
online

Перевод контекст "pad" c испанский на русский от Reverso Context: Su cuerpo ... sistemas de gestión de las perspectivas de carrera, incluido el sistema PAD.

online

No deseo ver mi trabajo desperdiciado. Я не желаю видеть, что моя работа летит к черту. Básicamente solo quiero ver gente llorar. В основном, я просто ...

online
online

Solo si quieres que te destroce un marica. Только если ты хочешь, чтобы гомик надрал тебе зад. Te dije que ese marica era un charlatán. Я тебе сказал ...

online
online
online
online

Mete uno de estos en el bolsillo de un compadre, y te conseguiste un dispositivo de rastreo excepcional. Положи один из них в чей-нибудь карман, ...

online
online

Resulta ser que tu padre es un tipo muy rudo. Оказалось, что твой старик - крутой парень. Tu sabes, he escuchado que es un tipo bastante rudo. В смысле, я ...

online

Idos todos a casa y dormid un poco. Идите домой, выспитесь и будьте здоровы. Idos, aseguraos que la gente os vea. Идите, вам надо, чтобы вас видели ...

online
online

Pero ahora me preocupa que la vena de su cuello explote. Но в данный момент меня больше всего волнует эта вена на вашей шее, которая вот-вот лопнет.

online

Перевод контекст "líquido" c испанский на русский от Reverso Context: liquidó, liquido, nitrógeno líquido, combustible líquido, líquido inflamable.

online

En Kiev, donde viven 10.000 polacos, se han abierto clubes, una universidad de cultura polaca y un gimnasio polaco. В Киеве, где проживает 10000 поляков, ...

online

Problemas persistentes relacionados con la tala ilegal y el comercio ilegal asociado limitan la generación de recursos. Сохраняющиеся проблемы, связанные ...

online
online

Перевод контекст "pide" c испанский на русский от Reverso Context: pide al secretario general, pide una indemnización, el comité pide, pide al estado parte, ...

online

Перевод контекст "Priboj" c испанский на русский от Reverso Context: Ya han cruzado las ciudades Pljevlje y Priboj, en Sanjak, sobre la frontera bosnia.

online
online

Перевод контекст "aves" c испанский на русский от Reverso Context: aves marinas, aves de corral, especies de aves, aves acuáticas, cría de aves.

online

Перевод контекст "autor" c испанский на русский от Reverso Context: del autor, el autor afirma, de autor, autor de la queja, el autor sostiene.

online
online

Перевод контекст "Miguel" c испанский на русский от Reverso Context: miguel ángel, san miguel, miguel d'escoto brockmann, miguel angel, miguel alfonso ...

online

Un poste de metal sería coherente con las lesiones defensivas que encontramos. Металлический шест такой длинны и толщины подходит под ...

online

Para lograrlo, le pidió a Valeria Vélez que le presentara a Fernando Duque. А для этого он попросил Валерию Велес представить его Фернандо Дуке.

online

Ova web stranica koristi kolačiće kako bi osigurala najbolje iskustvo na našoj web stranici.