vida - Перевод на русский - примеры испанский | Reverso Context

Перевод контекст "vida" c испанский на русский от Reverso Context: mi vida, de la vida, en la vida, condiciones de vida, nivel de vida.

Povezana prijava

online
online
online
online

No deseo ver mi trabajo desperdiciado. Я не желаю видеть, что моя работа летит к черту. Básicamente solo quiero ver gente llorar. В основном, я просто ...

online

Перевод контекст "pad" c испанский на русский от Reverso Context: Su cuerpo ... sistemas de gestión de las perspectivas de carrera, incluido el sistema PAD.

online

Esta información debe dar a los Estados Miembros una imagen clara y transparente de la situación financiera actual del UNITAR. Эта ведомость должна дать ...

online

Перевод контекст "bueno" c испанский на русский от Reverso Context: tan bueno, bueno verte, bastante bueno, el visto bueno, suficientemente bueno.

online

Перевод контекст "patria" c испанский на русский от Reverso Context: su patria, patria potestad, la madre patria, traición a la patria, su propia patria.

online

Перевод контекст "postar" c испанский на русский от Reverso Context: y estaba preparado a a postar todo mi cabello a que, en dos semanas, uno de ellos ...

online

Перевод контекст "nota" c испанский на русский от Reverso Context: toma nota, tomó nota, tomado nota, tomando nota, nota con satisfacción.

online

Перевод контекст "bala" c испанский на русский от Reverso Context: herida de bala, heridas de bala, una bala en la cabeza, herido de bala, bala perdida.

online

Перевод контекст "Miguel" c испанский на русский от Reverso Context: miguel ángel, san miguel, miguel d'escoto brockmann, miguel angel, miguel alfonso ...

online

Ciertos privilegios limitan tanto las demandas civiles como las penales. Основания как для возбуждения гражданских исков, так и ходатайств о привлечении к ...

online
online

Mirad, hay tres personas perdidas, el tipo rubio,... el tipo crespo y el alemán que nos estaban ayudando con los heridos. Смотри, три человека пропали: ...

online
online

Перевод контекст "autor" c испанский на русский от Reverso Context: del autor, el autor afirma, de autor, autor de la queja, el autor sostiene.

online

Перевод контекст "tenis" c испанский на русский от Reverso Context: de tenis, jugar al tenis, tenis de mesa, partido de tenis, pelota de tenis.

online

Перевод контекст "osama" c испанский на русский от Reverso Context: Resulta irónico que entre sus partidarios figuren George W. Bush y Osama ben ...

online

En Uganda, en la época de Amin y Obote, mataron a 800.000 ugandeses. В Уганде во времена Амина и Оботе были убиты 800000 угандийцев.

online

Перевод контекст "aves" c испанский на русский от Reverso Context: aves marinas, aves de corral, especies de aves, aves acuáticas, cría de aves.

online

Перевод контекст "pena" c испанский на русский от Reverso Context: pena de muerte, pena capital, vale la pena, pena de prisión, merece la pena.

online

Para lograrlo, le pidió a Valeria Vélez que le presentara a Fernando Duque. А для этого он попросил Валерию Велес представить его Фернандо Дуке.

online

Pero ahora me preocupa que la vena de su cuello explote. Но в данный момент меня больше всего волнует эта вена на вашей шее, которая вот-вот лопнет.

online

Nunca he orinado en un vaso a menos que fuera ordenado por la corte. Я никогда не писала в стаканчик до требования суда. Intentó incriminarme dejando ...

online

Todas las canciones que Isaak Hayes grabó en la palma de tu mano... Тут все песни, что когда-либо записывал Айзек Хейз, с ладонь твоей руки - вот что ...

online

También esperaba un largo camino antes de que se pudieran alcanzar conclusiones satisfactorias. Он также предположил, что необходимо будет пройти ...

online
online

Por favor cállate la puta boca y arréglame. Пожалуйста, заткнись нахуй и вылечи меня. A la puta solo puede matarla un verdadero servidor del cielo.

online
online

En Kiev, donde viven 10.000 polacos, se han abierto clubes, una universidad de cultura polaca y un gimnasio polaco. В Киеве, где проживает 10000 поляков, ...

online
online
online

Ova web stranica koristi kolačiće kako bi osigurala najbolje iskustvo na našoj web stranici.