bahía - Перевод на русский - примеры испанский | Reverso Context

Maniobras conjuntas aéreas y navales realizadas posteriormente por la parte yugoslava en esa bahía incrementaron las tensiones. Проведение позднее ...

Povezana prijava

online

Esta información debe dar a los Estados Miembros una imagen clara y transparente de la situación financiera actual del UNITAR. Эта ведомость должна дать ...

online
online

Перевод контекст "pad" c испанский на русский от Reverso Context: Su cuerpo ... sistemas de gestión de las perspectivas de carrera, incluido el sistema PAD.

online
online
online

No deseo ver mi trabajo desperdiciado. Я не желаю видеть, что моя работа летит к черту. Básicamente solo quiero ver gente llorar. В основном, я просто ...

online

Todas las canciones que Isaak Hayes grabó en la palma de tu mano... Тут все песни, что когда-либо записывал Айзек Хейз, с ладонь твоей руки - вот что ...

online

Pero nada de vino tinto, porque puede manchar la cubierta de madera de teca. Только не красное вино, чтобы не оставить пятна на палубе из тика.

online

Перевод контекст "postar" c испанский на русский от Reverso Context: y estaba preparado a a postar todo mi cabello a que, en dos semanas, uno de ellos ...

online

Por tanto, Panamá no veía la necesidad de dar a otro ente u organismo la autoridad de sancionar. В этой связи Панама не видит необходимости создавать ...

online

Ciertos privilegios limitan tanto las demandas civiles como las penales. Основания как для возбуждения гражданских исков, так и ходатайств о привлечении к ...

online
online
online
online
online

Перевод контекст "aves" c испанский на русский от Reverso Context: aves marinas, aves de corral, especies de aves, aves acuáticas, cría de aves.

online

Pero ahora me preocupa que la vena de su cuello explote. Но в данный момент меня больше всего волнует эта вена на вашей шее, которая вот-вот лопнет.

online

También esperaba un largo camino antes de que se pudieran alcanzar conclusiones satisfactorias. Он также предположил, что необходимо будет пройти ...

online
online

Перевод контекст "Miguel" c испанский на русский от Reverso Context: miguel ángel, san miguel, miguel d'escoto brockmann, miguel angel, miguel alfonso ...

online

En Uganda, en la época de Amin y Obote, mataron a 800.000 ugandeses. В Уганде во времена Амина и Оботе были убиты 800000 угандийцев.

online

... об угрозах в адрес международных наблюдателей или их преследовании поступает мало, за явным исключением, каковым является район Мостара.

online

La lubina es un pescado... deberías elegir vino blanco, no tinto, y... te digo que es la peor manera... de levantar que oí en mi vida. Хорошо, лаврак - это рыба, ...

online

Перевод контекст "osama" c испанский на русский от Reverso Context: Resulta irónico que entre sus partidarios figuren George W. Bush y Osama ben ...

online

Перевод контекст "bueno" c испанский на русский от Reverso Context: tan bueno, bueno verte, bastante bueno, el visto bueno, suficientemente bueno.

online
online
online

Перевод контекст "autor" c испанский на русский от Reverso Context: del autor, el autor afirma, de autor, autor de la queja, el autor sostiene.

online

Miriam nunca ha estado en un barco. Мириам никогда не сидела в лодке Она боится воды. Mi hermana Miriam llegó al mismo tiempo. В то же самое время ...

online

En Kiev, donde viven 10.000 polacos, se han abierto clubes, una universidad de cultura polaca y un gimnasio polaco. В Киеве, где проживает 10000 поляков, ...

online

Mete uno de estos en el bolsillo de un compadre, y te conseguiste un dispositivo de rastreo excepcional. Положи один из них в чей-нибудь карман, ...

online

Ova web stranica koristi kolačiće kako bi osigurala najbolje iskustvo na našoj web stranici.